3. Karmapa Rangjung Dorje
(1284–1339)

Suuren sinetin toivomuksia

Kolmas Karmapa Rangjung Dorje

1 Lamat ja jidamien voimakenttien buddhat,
kolmen ajan ja kymmenen ilmansuunnan buddhat ja bodhisattvat,
ajatelkaa rakastavasti meitä. Antakaa siunauksenne niin
että toivomuksemme toteutuvat toivomallamme tavalla.

2 Omien – ja kaikkien olentojen – täysin puhtaiden aikomustemme ja tekojemme
lumiselta vuorelta kummuten soljukoon kaikkien hyvien tekojen virta
vapaana kolmen käsitteen mudasta neljän buddhatilan valtamereen.

3 Älkäämme ennen tämän saavuttamista,
tämän emmekä minkään tulevan elämän aikana,
koskaan edes kuulko sellaisia sanoja kuin ”paha”ja”kärsimys”
vaan kokekaamme hyvyyden ja onnen valtameriä.

4 Saatuamme suurenmoiset vapaudet ja edellytykset,
samoin kuin luottamuksen, uutteruuden ja oivalluskyvyn,
tukeuduttuamme hengelliseen opettajaan ja vastaanotettuamme hänen ydinopetuksensa,
noudattakaamme niitä virheettömästi ja vailla esteitä,
toteuttakaamme ne ja harjoittakaamme jaloja opetuksia kaikissa tulevissa elämissä.

5 Buddhan opetusten ja niiden logiikan omaksuminen vapauttaa ymmärtämättömyyden harsosta.
Ydinopetusten pohtiminen nujertaa epäilyn pimeyden.
Meditaatiosta syntyvän valon kautta ilmiöiden olemus nähdään juuri sellaisena kuin se on.
Lisääntyköön näiden kolmen viisauden säteily.

6 Perustan luonto on kaksinainen totuus,
joka on vapaa pysyvän todellisuuden ja täyden ole­mattomuuden äärinäkemyksistä.
Vertaansa vailla oleva polku koostuu kaksinaisesta kartutuksesta,
joka on vapaa väittämisen ja kieltämisen erheellisistä, rajoittavista tottumuksista.
Näin saavutetaan kaksinaisen hyödyn lopputulos, joka on vapaa niin ehdollisen olemassaolon kuin pelkän rauhankin äärimmäisyyksistä.
Kohdatkaamme tämä virheetön opetus.

7 Puhdistautumisen perustana on itse mieli, sen kirkkauden ja tyhjyyden erottamattomuus.
Puhdistautumisen menetelmänä on suuri sinetti, timantinkaltainen harjoitus.
Ohimenevät illusoriset epäpuhtaudet ovat se, mistä on tarpeen puhdistautua.
Saavuttakaamme puhdistautumisen lopputulos, täysin puhdas totuustila.

8 Vakuuttuneisuus näkemyksestä seuraa perustaa koskevien epäilyjen leikkaamisesta.
Meditaation ydin on tämän näkemyksen ylläpitämisessä häiriintymättä.
Erinomainen toiminta on kaikkien meditaatioiden hallitsemista.
Saavuttakaamme varmuus näkemyksessä, meditaatiossa ja toiminnassa.

9 Kaikki ilmiöt ovat mielen ilmentymiä.
Mieli ei ole mieli sinänsä; se on olemukseltaan tyhjä.
Tyhjyydestä huolimatta kaikki asiat ilmaantuvat kaikin tavoin esteettä.
Katkaiskoon täsmällinen havainnointi perustaa koskevat virheelliset näkemykset.

10 Mielen itseilmaisua, jota ei koskaan ole ollut olemassa sinänsä, luullaan kohteeksi.
Tietämättömyyden johdosta itsetietoisuutta luullaan ”minäksi”.
Tähän kaksinaisuuteen takertuminen saa vaeltamaan ehdollisessa maailmassa.
Katketkoon pois harhan juuri – tietämättömyys.

11 Tunnistakaamme mielen olemus, joka on vapaa kaikista äärimmäisyyksistä.
Se ei ole olemassa oleva, sillä edes buddhat eivät näe sitä.
Se ei ole olemassa olematon, sillä se on kaiken –
niin ehdollisen olemassaolon kuin kärsimyksen ylittävän tilankin – perusta.
Tässä ei ole ristiriitaa. Tämä on yhtenäisyyden keskitie.

12 Saavuttakaamme varmuus perimmäisestä, todellisesta merkityksestä.
Sitä ei voi osoittaa sanomalla ”se on tämä”.
Sitä ei voi kieltää sanomalla ”se ei ole tuo”.
Totuusluonto, käsitteiden tuolla puolen, on osista koostumaton.

13 Niin kauan kuin tätä ei oivalla, ajelehtii ehdollisen olemassaolon valtameressä.
Kun sen tunnistaa, buddhuus ei ole mitään muuta.
Silloin häviää kaikkinainen ”se on tämä, se ei ole tuo”.
Paljastakaamme totuusluonto, kaiken salainen perusta.

14 Ilmentymä on mieltä ja samoin on tyhjyys.
Oivaltaminen on mieltä ja samoin on harha.
Kaikki syntyvät ja lakkaavat ilmiöt ovat mieltä.
Leikatkaamme kaikki mieltä koskevat väitteet ja epäilyt.

15 Puhtaina väkinäisen ja älyllisen meditaation saasteesta ja
ajautumatta tavallisen elämän tuulten riepoteltaviksi
oppikaamme rentouttamaan mieli sen ei-teennäiseen ja luonnolliseen tilaansa ja
olkaamme taitavia ylläpitämään tätä mielen luonnon harjoitusta.

16 Hienojen ja karkeiden ajatusten aallot tyyntyvät itsestään ja
järkähtämättömän mielen vedet asettuvat.
Levätkäämme tyyneydessä pysyttelemisen rauhaisassa valtameressä
vapaina velttouden, tylsistyneisyyden ja sameuden lietteistä.

17 Jos toistuvasti katsomme näkymätöntä mieltä,
sen näkymätön olemus nähdään selkeästi ja juuri sellaisena kuin se on.
Tämä katkaisee kaikki epäilyt mielen olemisesta ja ei-olemisesta.
Tunnistakoon mielen harhautumaton olemus itsensä.

18 Jos katsoo ilmiöitä, mitään ei löydä vaan näkee mielen.
Jos katsoo mieltä, mitään mieltä ei näe, se on olemukseltaan tyhjä.
Katsomalla molempia takertuminen kaksinaisuuteen haihtuu luonnostaan.
Tavoittakaamme mielen luonto, joka on kirkasta valoa.

19 Vapaana mielen kehitelmistä se on suuren sinetin tila (mahamudra).
Vapaana äärimmäisyyksistä se on suuri keskitie (mahamadhyamaka).
Kaiken sisältävänä sitä kutsutaan myös suureksi täydellisyydeksi (maha-atiksi).
Vakuuttukaamme, että tuntemalla niistä yhden toteuttaa ne kaikki.

20 Lakkaamaton suuri onni vailla takertumista,
pimentämätön kirkkaus vailla ominaispiirteisiin tarrautumista,
spontaani ei-käsitteellisyys älyn tuolla puolen –
olkoot nämä vaivattomat kokemukset jatkuvia.

21 Takertuminen ”hyviin” kokemuksiin häviää itsestään.
Harha ”pahoista” ajatuksista puhdistuu mielen avaruudessa.
Yksinkertainen tietoisuus on vapaa luopumisesta ja omaksumisesta,
välttelemisestä ja hank­kimisesta.
Oivaltakaamme kaikista rajoittavista käsitteistä vapaa ilmiöiden totuusluonto.

22 Olentojen luonto on aina buddha.
Ymmärtämättä tätä he kuitenkin vaeltavat loputtomassa ehdollisen olemassaolon pyörässä.
Herättäköön kaikkien olentojen rajaton kärsimys valtavan myötätunnon mielessämme.

23 Kun valtava myötätunto ilmaisee itseään esteettömästi,
sen tyhjä luonto loistaa esiin rakkauden hetkellä.
Älkäämme koskaan harhautuko tältä ylimmältä ja virheettömältä ykseyden polulta
vaan harjoittakaamme sitä päivin ja öin.

24 Meditaatiosta syntyvien kykyjen ja oivallusten kautta
kypsyttäkäämme olentoja, harjoittakaamme buddhien puhtaissa maissa ja täydellistäkäämme pyrkimys saavuttaa buddhaominaisuudet.
Toisten kypsyttämisen, harjoittamisen ja täydellistämisen askelmien jälkeen
saavuttakaamme buddhatila.

25 Kymmenen ilmansuunnan buddhien ja bodhisattvojen myötätunnon ja
kaikkien hyödyllisten ja mielekkäiden tekojen voimasta
toteutukoot nämä itsemme ja kaikkien olentojen tekemät puhtaat toivomukset
juuri toivomallamme tavalla.

Website templates by JustDreamweaver.com